Тісто для піци Kulinarium Meister..Pizza Dough Kulinarium Meister..Ciasto na pizzę Kulinarium Meister..Тесто для пиццы Kulinarium Meister
500г та 250г..500g and 250g..500g i 250g..500г и 250г
Охолоджений продукт..Refrigerated product..Produkt chłodzony..Охлажденный продукт
Не містить компонентів тваринного походження (пісне).. Does not contain animal-derived components (Lenten).. Nie zawiera składników pochodzenia zwierzęcego (postne)..Не содержит компонентов животного происхождения (постное)
Склад:..Ingredients:..Składniki:..Состав: борошно пшеничне вищого ґатунку, вода питна, маргарин, олія соняшникова рафінована, порошок пекарський, сіль кухонна харчова. ..high-grade wheat flour, water, margarine, sunflower oil, baking powder, salt. ..mąka pszenna wyższego gatunku, woda, margaryna, olej słonecznikowy, proszek do pieczenia, sól kuchenna. ..мука пшеничная высшего сорта, вода питьевая, маргарин, масло подсолнечное рафинированное, порошок пекарский, соль кухонная пищевая.
Харчова цінність..Nutritional info..Wartość odżywcza..Пищевая ценность на 100 г: білки – 6,9 г; жири – 8,4 г; вуглеводи – 47 г. ..Per 100 g: proteins – 6.9 g; fats – 8.4 g; carbohydrates – 47 g ..Na 100 g: białka – 6,9 g; tłuszcze – 8,4 g; węglowodany – 47 g ..На 100 г: белки – 6,9 г; жиры – 8,4 г; углеводы – 47 г.
Енергетична цінність..Energy..Wartość energetyczna..Энергетическая ценность 289 ккал (1209 кДж) ..289 kcal (1209 kJ) ..289 kcal (1209 kJ) ..289 ккал (1209 кДж).
Умови зберігання:..Storage:..Przechowywanie:..Условия хранения: зберігати в охолодженому стані при t від +2 до +4 °C 45 діб. Після відкриття упаковки використати протягом 3 діб. При бажанні та необхідності продукт може бути заморожений і зберігатися додатково упродовж 90 діб при t від –18 до –25 °C. ..keep refrigerated at +2°C — +4°C for 45 days. Use within 3 days of opening. If desired or required, the product may be frozen and stored additionally for 90 days at –18°C – 25°C. ..przechowywać w lodówce w temperaturze od +2 do + 4 ° C 45 dni. Po otwarciu opakowania zużyć w ciągu 3 dni. W razie potrzeby produkt może być zamrożony i przechowywany w ciągu kolejnych 90 dni w temperaturze od -18 do -25 ° C. ..хранить в охлажденном состоянии при t от +2 до +4 ° C 45 суток. После открытия использовать в течение 3 суток. При желании и необходимости продукт может быть заморожен и храниться дополнительно в течение 90 суток при t от –18 до –25 ° C.
Два кола тонкого й легкого тіста на пергаменті для випічки, яке підійде для приготування піци або відкритих та закритих пирогів. Різні рецепти піци – це не тільки способи приготування чудових страв, а й можливість використовувати різноманітні продукти. ..Two rounds of thin and light dough on baking parchment, which is suitable for making pizza or open and closed pies. You can use any kind of filling. Different pizza recipes give you a chance to create something new using various products. ..Dwie rundy cienkiego i lekkiego ciasta na pergaminie do pieczenia, które nadaje się do robienia pizzy lub otwartych i zamkniętych ciast. Przepisy na pizzę sugerują możliwości wykorzystania różnych produktów spożywczych. ..Два круга тонкого и легкого теста на пергаменте для выпечки, которое подойдет для приготовления пиццы или открытых и закрытых пирогов. Различные рецепты пиццы – это не только способы приготовления замечательных блюд, но и возможность использовать разнообразные продукты.
Пропонуємо Вам зробити справжню тонку італійську піцу. ..We suggest that you make a real thin Italian pizza. ..Proponujemy prawdziwą włoską pizzę z cienkiego ciasta..Предлагаем Вам испечь настоящую тонкую итальянскую пиццу.
Рекомендації по приготуванню..Preparation Guidelines ..Wskazówki do gotowania..Рекомендации по приготовлению
1. За 15-20 хвилин перед приготуванням рекомендуємо викласти тісто з холодильника для відновлення еластичних властивостей. ..1. In 15-20 minutes before cooking, we recommend putting the dough from the refrigerator to restore elastic properties. ..1. W ciągu 15-20 minut przed gotowaniem zalecamy wyjęcie ciasta z lodówki w celu przywrócenia elastycznych właściwości. ..1. За 15-20 минут до приготовления рекомендуем достать тесто из холодильника для восстановления эластичных свойств.
2. Використовуйте пергамент, в який загорнуте тісто. ..2. Use the parchment in which the dough is wrapped. ..2. Użyj pergaminu, w którym ciasto jest owijane. ..2. Используйте пергамент, в который завернуто тесто.
3. За бажанням зробити надрізи, розділивши круг на сектори. ..3. If you want to make cuts, divide the circle into sectors. ..3. Jeśli chcesz wykonać cięcia, podziel kółko na sektory..3. По желанию сделать надрезы, разделив круг на секторы.
4. Змастити тісто рослинною олією. ..4. Lubricate the dough with vegetable oil. ..4. Nasmaruj ciasto olejem roślinnym..4. Смазать тесто растительным маслом.
5. Обирайте начинку за власним бажанням й запікайте в попередньо-розігрітій до 180 °С духовці до готовності. ..5. Select the filling on your own and bake in a pre-heated oven at 180 ° C until ready. ..5. Wybierz nadzienie na własną rękę i piecz w rozgrzanym piekarniku w temperaturze 180 ° C, aż będzie gotowe. ..5. Выбирайте начинку по собственному желанию и запекайте в предварительно разогретой до 180 ° С духовке до готовности.